k祈求 Prayer

槟城新文化会馆祈求目标 New Penang Culture Centre Prayer Objective
1. 槟城新文化会馆所有向政府申请的文件和手续,都顺利早日得到批准。Smooth and early approval of the application of all government documents and procedures for the establishment of the new Penang Culture Centre.
2. 全部各项建筑工程都得到诸天的协助和守护,绝对无事故落成。To receive the protection and help of the Buddhist gods in every aspect of the construction process and its completion without any untoward incidents.
3. 建筑过程中,天气晴朗。Fine weather throughout the construction process.
4. 各人自发向每一期各自御供养目标挑战,达成御供养目标,以期自身宿命转换而得到更大功德。Every member to take initiative and challenge towards own individual target for every contribution campaign – to affect change in our individual karma and to receive greater benefits.

Sunday, August 15, 2010

The Power of Chanting a Single Daimoku

In the letter to one of his young followers [Nanjo Tokimitsu], the Daishonin writes:" My wish is that all my disciple make a great vow." (WND-I, pg 1003) And elsewhere, he says:" The great vow refer to the propagation of the Lotus Sutra." (OTT, pg 82) The vow to achieve kosen-rufu is the shared vow of mentor and disciple. When we unite our hearts with our mentor and chant with firm resolve, we can summon forth unimaginable power and strength.

Chanting must be follower with action. That's why it's crucial for us to chant for victory in our lives and kosen-rufu, and then follow up our daimoku with earnest, dedicated efforts.

No time to chant? Mr.Ikeda said:
"There's no need to worry. You don't need to feel pressured about the amount of daimoku you have to chant. Even chanting Nam-myoho-renge-kyo just once has incredible power. Nichiren Daishonin writes:" If you recite ... the daimoku [even] once, then the Buddha nature of all living being will be summoned and gather around you." (WND-I pg131) You will receive tremendous benefit from just a single, sincere utterance of Nam-myoho-renge-kyo. That's how powerful the Mystic Law is. One the other hand, just because that's true, doesn't mean that we should use it as an excuse to avoid chanting daimoku! After all, as the Daishonin's says:" It is the heart that is important." (WND-I pg 1000)
Especially, as youth now is the time for you to tenaciously persevere and work harder than anyone. I hope you will show actual proof by demonstrating the power of faith in daily life and putting the teachings of Buddhism into practice in society. Please chant vigorous daimoku and devote yourselves wholeheartedly to kosen-rufu. Confidently share your beliefs and convictions with others, and win in life. The dynamic development and victory of you, the youth of the SGI, will open the way to a bright future for all humanity."